Dem Papa sein Ferrari - Autsch!
Ich dachte, dieser Thread könnte einigen hier als Nachschlagwerk dienlich sein.
Immer öfters stolpert man über grammatikalische Stilblüten, die mitunter schon weh tun.
Es soll kein wissenschaftlicher Thread werden, da es Lehrstoff der 4. Klasse ist ...
Manchmal habe ich das Gefühl, dass viele User mittlerweile besser englisch sprechen und vieles davon auf die deutsche Sprache ableiten. Nur leider gibt es einen kleinen Unterschied: Englisch ist eine analytische Sprache - Deutsch dagegen eine flektierende.
"Ich melde mich wegen dem Buch."
Ganz einfach durch die Frage zu lösen: "Weshalb/wieso/weswegen/warum meldest du dich?"
"Wegen des Buches."
Merke: Das Genitivobjekt beantwortet immer die Frage "wessen"
Auch schon gehört: Wem sein Ferrari?
"Wessen Ferrari?"
"Der Ferrari meines/des Papas"
Im Gegensatz zum Englischen, wo das Nomen undekliniert bleibt, wird im Deutschen an das Nomen noch zusätzlich ein 's' gehängt.