Sprache lebt und entwickelt sich somit staendig weiter.
O tempora, O mores
gibt immer Fisimatenten in der Sprache.
Sehr denglisch dann, in diesem Fall.
{Meta Male}
„Der Mensch braucht wenig und auch das nicht lange.“ - Edward Young (1683-1765)
„Das Wort verwundet leichter, als es heilt.“ -J. W. v. Goethe (1749-1832)
ich steh sehr drauf, in englischsprachigen medien deutsche lehnwörter finde. Kitsch, kaputt, Mensch...
umgekehrt erfreut mich die sprache der hiesigen jugend, kürzlich in der bim: "ich hab meinen shit so hart gelosed es war incredible!"
yeah, what?
_
scheisst ihnen in die klangschalen!
©Sprengnagel
Österreichisch für "Straßenbahn"
Like a butterfly we've a very short life.
Light a cigarette, it'll burn out before your eyes.
Lose ich meinen Shit in der Bim, check ich, dass ich in Austria bin. Incredible.
Bis Unendlich ist es ein weiter Weg.
ich wollt nicht Tram schreiben, weil das wär ja auch wieder denglish. Bim ist nur onomatopoetisch.
yeah, what?
_
scheisst ihnen in die klangschalen!
©Sprengnagel
Immer dieses driechisch...
(btw.: geiler Begriff, den kannte ich nicht)
Bis Unendlich ist es ein weiter Weg.
damit kannst du beim scrabble ordentlich abcashen.
yeah, what?
_
scheisst ihnen in die klangschalen!
©Sprengnagel